В связи с событиями в Мьянме и других местах, где убивают, пытают и притесняют мусульман, хотелось бы посоветовать прочитать статью под названием: «Кого не заботят беды мусульман, тот не из них» Просим Всевышнего Аллаха оказать помощь мусульманам, защитить их от притеснителей из числа безбожников и многобожников, вернуть верующих к их религии, и возвеличить Ислам и мусульман!

Написать на Арабском.

Ответить
abu'aisha
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 01 ноя 2013, 11:39

Написать на Арабском.

Сообщение abu'aisha » 26 ноя 2013, 20:59

Ассаламу алейкум варахматулЛахи ва баракатух. Знающие братья хорошо владеющие арабским языком напишите эти два ду'а на арабском языке или дайте ссылку где можно их увидить на арабском языке
/Субханака-Ллахумма уа
бихамдика, ля иляха илля Анта,
астагъфирука уа атубу илейк/.


/Рабби, къини ‘азабак яума таб’асу
(таджма’у) ‘ибадак/.
БаракалЛаху фикум.



Аватара пользователя
salyafit_07
Сообщения: 3594
Зарегистрирован: 26 май 2011, 11:02
Откуда: http://vk.com/al_asari
Контактная информация:

Re: Написать на Арабском.

Сообщение salyafit_07 » 26 ноя 2013, 23:17

уа'аляйкум ас-Салям уа рахмату-Ллахи уа баракатух.
[color=#0000FF]abu'aisha[/color] писал(а):/Субханака-Ллахумма уа бихамдика, ля иляха илля Анта, астагъфирука уа атубу илейк/

سُبْحـانَكَ اللّهُـمَّ وَبِحَمدِك لا إِلهَ إِلاّ أَنْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتوبُ إِلَـيْك

[color=#0000FF]abu'aisha[/color] писал(а):/Рабби, къини ‘азабак яума таб’асу (таджма’у) ‘ибадак/

رَبِّ قِنِي عَذَابَك يَوْمَ تَبْعَثُ ( تَجْمَعُ ) عِبَادَك

уа фика барака-Ллах.



abu'aisha
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 01 ноя 2013, 11:39

Re: Написать на Арабском.

Сообщение abu'aisha » 29 ноя 2013, 14:30

Ассаламу алейкум варахматулЛахи ва баракатух. ДжезакалЛаху хайран ахи. Ахи можешь эти тоже написать таким же шрифтом

Ля иляhа илля Ллаhу вахьдаhу ля шарикя ляhу, ляhуль-мульку ва ляhуль-хьамду ва hува ‘аля кулли шей-ин къадир !

Астагъфиру-Ллаh (трижды).
Аллаhумма, Анта-с-Саляму ва мин-кя-с-саляму, табаракта, йа За-ль-джаляли ва-ль-икрам !

Аллахумма-гъфирли ма къаддамту, уа ма аххарту, уа ма асрарту, уа ма а’лянту, уа ма асрафту уа ма Анта а’ляму бихи минни. Анталь-Мукъаддим уа Анталь-Му’аххыр/.

Ля иляhа илля Ллаhу вахьдаhу ля шарикя ляhу, ляhуль-мульку, ва ляhуль-хьамду ва hува ‘аля кулли шей-ин къадир! Ля хьауля ва ля къуввата илля би-Лляhи, ля иляhа илля Ллаhу ва ля на’буду илля иййа-hу! ляhу-н-ни’мату, ва ляhуль-фадлю ва ляhу-с-санауль-хьасану! Ля иляhа илля Ллаhу мухлисына ляhу-д-дина ва ляу кяриhаль-кяфирун.

Ля иляhа илля Ллаhу вахьдаhу ля шарикя ляhу, ляhуль-мульку ва ляhуль-хьамду ва hува ‘аля кулли шей-ин къадир! (Трижды) Аллаhумма, ля мани’а ли-ма а’тайта, ва ля му’тыйа ли-ма мана’та ва ля йанфа’у заль-джадди минкяль-джадду.

«Ля иляhа илля Ллаhу вахьдаhу ля шарикя ляhу, ляhуль-мульку ва ляhуль-хьамду йухьйи ва йумиту ва hува аля кулли щей-ин къадир».

«СубхьанаЛлаhи, валь-хьамду ли-Лляhи ва Ллаhу акбару, ля иляhа илля Ллаhу вахьдаhу ля шарикя ляhу, ляhуль-мульку ва ляhуль-хьамду ва hува ‘аля кулли щей-ин къадир!»

«Аллаhумма, инни ас-алю-кя ‘ильман нафи’ан, ва ризкъан таййибан ва ‘амалян мутакъаббалян».

(«аятуль-Курси»)

и три последние суры :
«Скажи: «Он - Аллаh - Один, Аллаh Вечный, не рождал Он и не был рожден, и не был Ему равным никто» («Искренность», 1-4)

«Скажи: «Прибегаю к Господу рассвета от зла того, что Он сотворил, от зла ночного мрака, когда он покрывает, от зла дующих на узлы (Речь идёт о колдуньях.) от зла зависти завистника» («Рассвет», 1-5)

«Скажи: Прибегаю к Господу людей, Царю людей, Богу людей от зла искусителя исчезающего, (Исчезает при упоминании имени Аллаhа.), который искушает сердца людей, из числа джиннов и людей» («Люди», 1-6) (21)
Ахи все это есть здесь на форуме в ветке "Крепости Мусульманина" но шрифт не подходит при копировании арабский переворачивается в WORD документе все перепробовал ни как твой шрифт подходит копируется нормально. Все это нужна для статьи для распространения.



Аватара пользователя
salyafit_07
Сообщения: 3594
Зарегистрирован: 26 май 2011, 11:02
Откуда: http://vk.com/al_asari
Контактная информация:

Re: Написать на Арабском.

Сообщение salyafit_07 » 01 дек 2013, 05:44

уа'аляйкум ас-Салям уа рахмату-Ллахи уа баракатух, мой брат. уа иййяк.

С удовольствием. )
Ля иляhа илля Ллаhу вахьдаhу ля шарикя ляhу, ляhуль-мульку ва ляhуль-хьамду ва hува ‘аля кулли шей-ин къадир !

لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ وهُوَ عَلى كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ

Астагъфиру-Ллаh (трижды).
Аллаhумма, Анта-с-Саляму ва мин-кя-с-саляму, табаракта, йа За-ль-джаляли ва-ль-икрам !

أَسْـتَغْفِرُ الله . (ثَلاثاً) اللّهُـمَّ أَنْـتَ السَّلامُ ، وَمِـنْكَ السَّلام ، تَبارَكْتَ يا ذا الجَـلالِ وَالإِكْـرام

Аллахумма-гъфирли ма къаддамту, уа ма аххарту, уа ма асрарту, уа ма а’лянту, уа ма асрафту уа ма Анта а’ляму бихи минни. Анталь-Мукъаддим уа Анталь-Му’аххыр/.

اللّهُـمَّ اغْـفِرْ لي ما قَدَّمْـتُ وَما أَخَّرْت ، وَما أَسْـرَرْتُ وَما أَعْلَـنْت ، وَما أَسْـرَفْت ، وَما أَنْتَ أَعْـلَمُ بِهِ مِنِّي . أَنْتَ المُقَـدِّمُ، وَأَنْتَ المُـؤَخِّـرُ

Ля иляhа илля Ллаhу вахьдаhу ля шарикя ляhу, ляhуль-мульку, ва ляhуль-хьамду ва hува ‘аля кулли шей-ин къадир! Ля хьауля ва ля къуввата илля би-Лляhи, ля иляhа илля Ллаhу ва ля на’буду илля иййа-hу! ляhу-н-ни’мату, ва ляhуль-фадлю ва ляhу-с-санауль-хьасану! Ля иляhа илля Ллаhу мухлисына ляhу-д-дина ва ляу кяриhаль-кяфирун.

لا إلهَ إلاّ اللّه, وحدَهُ لا شريكَ لهُ، لهُ الملكُ ولهُ الحَمد، وهوَ على كلّ شيءٍ قدير، لا حَـوْلَ وَلا قـوَّةَ إِلاّ بِاللهِ، لا إلهَ إلاّ اللّـه، وَلا نَعْـبُـدُ إِلاّ إيّـاه, لَهُ النِّعْـمَةُ وَلَهُ الفَضْل وَلَهُ الثَّـناءُ الحَـسَن، لا إلهَ إلاّ اللّهُ مخْلِصـينَ لَـهُ الدِّينَ وَلَوْ كَـرِهَ الكـافِرون

Ля иляhа илля Ллаhу вахьдаhу ля шарикя ляhу, ляhуль-мульку ва ляhуль-хьамду ва hува ‘аля кулли шей-ин къадир! (Трижды) Аллаhумма, ля мани’а ли-ма а’тайта, ва ля му’тыйа ли-ма мана’та ва ля йанфа’у заль-джадди минкяль-джадду.

لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ [ثلاثاً]، اللَّهُمَّ لاَ مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ، وَلاَ مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ، وَلاَ يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الجَدُّ

«Ля иляhа илля Ллаhу вахьдаhу ля шарикя ляhу, ляhуль-мульку ва ляhуль-хьамду йухьйи ва йумиту ва hува аля кулли щей-ин къадир».

لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

«СубхьанаЛлаhи, валь-хьамду ли-Лляhи ва Ллаhу акбару, ля иляhа илля Ллаhу вахьдаhу ля шарикя ляhу, ляhуль-мульку ва ляhуль-хьамду ва hува ‘аля кулли щей-ин къадир!»

سُـبْحانَ اللهِ، والحَمْـدُ لله ، واللهُ أكْـبَر . (ثلاثاً وثلاثين) لا إلهَ إلاّ اللّهُ وَحْـدَهُ لا شريكَ لهُ، لهُ الملكُ ولهُ الحَمْد، وهُوَ على كُلّ شَيءٍ قَـدير

«Аллаhумма, инни ас-алю-кя ‘ильман нафи’ан, ва ризкъан таййибан ва ‘амалян мутакъаббалян».

اللّهُـمَّ إِنِّـي أَسْأَلُـكَ عِلْمـاً نافِعـاً وَرِزْقـاً طَيِّـباً ، وَعَمَـلاً مُتَقَـبَّلاً

(«аятуль-Курси»)

اللهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَىْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

«Скажи: «Он - Аллаh - Один, Аллаh Вечный, не рождал Он и не был рожден, и не был Ему равным никто» («Искренность», 1-4)

قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ* اللَّهُ الصَّمَدُ* لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ* وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُواً أَحَدٌ

«Скажи: «Прибегаю к Господу рассвета от зла того, что Он сотворил, от зла ночного мрака, когда он покрывает, от зла дующих на узлы (Речь идёт о колдуньях.) от зла зависти завистника» («Рассвет», 1-5)

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ

«Скажи: Прибегаю к Господу людей, Царю людей, Богу людей от зла искусителя исчезающего, (Исчезает при упоминании имени Аллаhа.), который искушает сердца людей, из числа джиннов и людей» («Люди», 1-6) (21)

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ* مَلِكِ النَّاسِ* إِلَهِ النَّاسِ* مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ* الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ* مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ

барака-Ллаху фик.



Ответить

Вернуться в «Арабский язык. Проблемы перевода.»