ИншаЛлахь ?

Ответить
AbuSalih
Сообщения: 49
Зарегистрирован: 26 окт 2008, 15:58

ИншаЛлахь ?

Сообщение AbuSalih » 31 окт 2008, 10:56

Ассаламу Аллейкум ва РахьматуЛлахь.
Братья кто знает как правильно с арабского переводится слово - ИншаЛлахь ?
А то бывает такое, что братья к примеру говорят: ИншаЛЛахь он в огонь зайдет.
Когда говоришь, что так нельзя говорит, говорят, но я ж сказал если на это воля Аллахьа будет.



salmaan
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 15 окт 2008, 22:11

Re: ИншаЛлахь ?

Сообщение salmaan » 16 ноя 2008, 10:48

in - eto 4astica uslovija, perevoditsja kak "esli"
shaa`a - glagol "zhelal"
Inshaallaah eto nazivaetsja "izklju4enie". To estj tot kto govorit, on kak by govorit o budushem, prognoziruja to i to, odnako s isklju4eniem - tak kak prognoz ne ohvativaet volju Allaaha. Eto govoritj javljaetsja vaadzhibom, kogda re4 idet o tom, 4to predpologaetsja ili prognoziruetsja v budushem. Na eto ukazivajut nekotorie ajati Kurana, v surah Al-Kahf i Al-kalam.Esli ja ne oshibajusj - privi4ka ne delatj "isklju4enie" javljaetsja malim shirkom.



Ответить

Вернуться в «Арабский язык. Проблемы перевода.»