Новая статья на форуме - “Опасность высокомерия и запретность этого порочного качества” Просим Всевышнего Аллаха избавить нас от такого порочного качества, как высокомерие и наделить нас скромностью и смиренностью!

можно ли говорить эти слова!

Ответить
ildar1k
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 06 апр 2009, 13:53

можно ли говорить эти слова!

Сообщение ildar1k » 29 ноя 2009, 00:59

саламу алейкум уа рахмату Ллах. Извините, братья, что возможно я поднимаю не так уж и важную тему из-за не достаточного знания религии! Но пока я ее считаю важной! Недавно знакомый христианин написал слова, которые вы увидите ниже. Из-за них возник вопрос про возможность употребления слов "Спасибо" и "благодарю". Так как Ринат абу Мухаммад, как-то в лекции поднимал эту тему о ширке на словах. Например, "не пуха не пира(или ни пуха ни пира, точно не знаю)" - говорят, когда просят защиты от духов. Но такой смысл сейчас мало кто имеет в виду? И кроме этого, мы разговариваем на языке каферов, мушриков. У них может многие слова имеют такое значение, просто, они, да и мы, мусульмане, можем не знать их прошлого смысла. Что теперь делать? Употреблять их(эти слова и им подобные) или нет. Если можно хотел бы переводы слов шейхов на эту тему!барака Аллаху фик.
Этот славянин написал:
"Мало кто из живущих в современных городах знает , что обычное и привычное - слово спасибо, в глубинке воспринимается хуже ругательства.
Действительно, спасибо означает - Спаси Бог!
Резонно у людей возникал вопрос - от чего спасать, да и с какой стати… Поэтому на спасибо, отвечали - не за что (то есть - я ничего плохого не сделал тебе, чтоб меня спасать) или, пожалуйста (положи мне лучше сто рублей). То есть спасибо равносильно ситуации - к примеру, вы в магазине взяли товар, а в место оплаты говорите - Бог заплатит за меня.
Говорили и говорят, воспитанные люди - Благодарю. То есть, вы делитесь частью своего блага. Вы, лично, а не кто-то за Вас отвечаете добром на добро. Именно поэтому на Руси, при встрече говорили – Здравствуй, и это шло, лично от Вас, лично ваше пожелание. А западное - доброе утро, простая констатация состояния погоды, а не пожелание здоровья другому
Вдумаетесь в само значение это слова (спасибо - спаси Бог) и его применение. Если уж речь зашла о Боге, так по всем канонам ни какой смертный не имеет права указывать Ему, кого спасать. А может среди вас есть такие, которые готовы работать лишь за то, чтоб в конце месяца, шеф вместо зарплаты , похлопал вас по плечу и сказал: ‘’Бог- подаст (расплатится)”. С радостью приму таких к себе на работу.
Во- вторых, почитайте хоть что ни будь из русской литературы. Вплоть до ХХ века, практически ни у кого не найдете искусственно навязанного, холодного- спасибо. Только- Благодарю!
Действительно- этичное, красивое слово- Благодарю, теперь не всегда услышим в ответ на доброе. И детей не всегда учим правилам хорошего поведения..
Это слово, как и многие слова с первой частью благо (благодать, благоденствие, благодетель, благодушие и др.), пришло из старославянского языка, в котором было калькой греческого слова со значением частей «благо, хорошо» и «давать, преподносить».
- Благодарствую, сударь, подкреплюсь маленечко за ваше здоровье.
(Н. Гоголь. Шинель).

У М. Лермонтова и других русских писателей встречаем параллельную форму множественного числа благодарствуйте.

- Максим Максимыч, не хотите ли чаю? - закричал я ему в окно.
- Благодарствуйте; что-то не хочется.
(М. Лермонтов. Максим Максимыч).

- О, благодарю вас, господа! О, как вы возродили, как вы воскресили меня в одно мгновенье.
(Ф. Достоевский. Братья Карамазовы).

Спасибо, возникло в результате сращения сочетания спаси богъ; в нем исчез редуцированный ъ и конечное г: спаси богъ → спасибогъ → спасибо. В украинском языке спасибi.

Вы когда-нибудь обращали внимание на то, как часто люди друг друга благодарят и за что? Замечено, что они склонны говорить больше негативное- спасибо, чем произносить простое позитивное благодарение. Печально, но факт! Издержки нашей суетной жизни, наполненной до краев тем, что несется с экранов телевизоров и других источников информации…

Сказать « благодарю » – означает выразить одобрение человеку. Значит, сделать добро. Одобрение – это мощный стимул к личностному росту.

Благодарить - подарить благо!

Благодарность привлекает внимание людей. Вас будут долго и тепло вспоминать. Не позвольте, чтобы «благодарю» затерялось в суете делового дня. Найдите время в любой ситуации, остановитесь и вспомните, кому Вы еще не сказали «благодарю».

«Спасибо» – это неприятная мелочь. Это как маленький гвоздь в винтиках взаимоотношений. От этого гвоздя, механизм человеческих отношений может стать непрочным и расшатанным. А если все «прикрутить» словами благодарений? Представьте, как это будет здорово!

Людей удивляет, когда им дарят благодарность. Они ловят себя на мысли, что им приятно, им здорово, им радостно!

Вы достойны благодарения, Вы достойны, чтобы Вам говорили «благодарю».

Будьте всегда благодарны! Будьте благодарны за то, что у Вас есть, и Вы получите больше. Говорите «благодарю» за все в Вашей жизни. Выражайте свою благодарность вокруг себя, подавая заразительный пример остальным.

«Благодарю» – само это слово для нас дар, подарок. Когда нам нечего дарить, у нас всегда есть «Благодарю», и это само по себе подымает в глазах других дарителя. А в будущем побуждает к еще большей щедрости. Поделитесь радостью с другими, подарите им Вашу любовь, мир и… «Благодарю»!"



Um Latifa
Сообщения: 27
Зарегистрирован: 19 фев 2009, 21:28

Re: можно ли говорить эти слова!

Сообщение Um Latifa » 29 ноя 2009, 21:27

Ассаляму алейкум ва рахматуллахи ва баракатуху
Может мое сообщение не запостят, но не могу сдержать своего возмущения. Кафиры только в очередной раз подтверждают, что они кафиры. Спасибо, действительно, когда то было - спаси Бог. Но говорить что мол зачем нам это спасение и какой это мол негатив, лучше на свое благо полагаться. Да какое благо в таких людях вообще имеется??? То есть если человек тебе желает Спасения - он негодяй, а как он тебе пообещает свое личное благо (материальное то бишь) дык молодец значит. Кто вообще всю эту ересь слагал ?? Он бы еще написал, что им от Бога ничего не надо, они ж все сами...и так все у них имеется. Альхамдулиллях, что мы мусульмане и Альхамдулиллях, что наш Пророк (сальаллаху алейхи вассаллам) научил нас, как отвечать на добро людей: "ДжазакАллаху хайран" ))).



Аватара пользователя
abu_hanif
Сообщения: 43
Зарегистрирован: 24 авг 2009, 19:38
Откуда: РФ,РТ,Казань

Re: можно ли говорить эти слова!

Сообщение abu_hanif » 04 апр 2010, 14:15

Тем не менее какие проблемы в том, что сказать спасибо, благодарю, благодарствую?



islamvezde
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 15 ноя 2009, 23:37

Re: можно ли говорить эти слова!

Сообщение islamvezde » 27 апр 2010, 22:22

Аллейкум ассалам.
Джазакку Аллах хейр, за статью
На сколько я знаю слово "спасибо" переводится "Да спасет тебя Бог". То есть, когда мы говорим слово 2спасбо" говорим человеку Да спасет тебя Бог". И почему это плохо?
Если мы говорим неверующему ,то можно подразумевать дуа за него, чтобы Аллах поставил его на правильный путь "Да спасет тебя Бог". А если верующему, то можно подразумевать смысл такой: "Да вознаградит тебя Аллах раем", то есть "спасет от огня Ада".
Почему бы не так думать и мыслить в отношении слова "спасибо"?
Аллаху *аглям.



Аватара пользователя
Umm Safiya
Сообщения: 68
Зарегистрирован: 25 авг 2009, 20:18

Re: можно ли говорить эти слова!

Сообщение Umm Safiya » 01 май 2010, 13:00

Ассаляму алейкум уа рахматуЛлахи уабаракятуху!

Есть ли ширк в мысли о том, что когда тебе говорят "ни пуха ни пира" обязательно ничего не получается? Меня это с детства преследует, наверное это наушение. Именно когда мне это говорят, у меня ничего не получается. В детстве знаний не было, сейчас же я понимаю, что все от Аллаха и когда не получается я сразу думаю, что так угодно Всевышнему, тем более, что и Истихару делаю, но все же такая тенденция имеется. Это наушение, да?

БаракаЛлаху фикум!



Аватара пользователя
abu_hanif
Сообщения: 43
Зарегистрирован: 24 авг 2009, 19:38
Откуда: РФ,РТ,Казань

Re: можно ли говорить эти слова!

Сообщение abu_hanif » 02 май 2010, 11:04

Ассаляму алейкум уа рахматуЛлахи уабаракятуху!

Есть ли ширк в мысли о том, что когда тебе говорят "ни пуха ни пира" обязательно ничего не получается? Меня это с детства преследует, наверное это наушение. Именно когда мне это говорят, у меня ничего не получается. В детстве знаний не было, сейчас же я понимаю, что все от Аллаха и когда не получается я сразу думаю, что так угодно Всевышнему, тем более, что и Истихару делаю, но все же такая тенденция имеется. Это наушение, да?

БаракаЛлаху фикум!

Уа алейкунна-ссалям уа рахматУллахи уа баракятух!!! Вот здесь по ссылку статья есть под названием "Вопрос относительно сомнения в имане" http://salafportal.ru/articles/aqida/shubha_v_imane
Посмотри)))

И в обще лекции есть у Наиля Абу Салиха -Уловки шайтана там ещё кое что про наущения говорится. Не знаю где они есть, но если зарегистрированы вконтакте, то наберите в поисковике и найдёте там...
БаракаЛааху фиикунн!!!



Джамиля умм Ясин
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 09 дек 2009, 16:42
Откуда: Россия , Ульяновск

Re: можно ли говорить эти слова!

Сообщение Джамиля умм Ясин » 02 май 2010, 17:33

Ас-салямугалейкум , ДжазакаЛлаху хайран за статью , она расшифровывает тот диалект который мы употребляем ( некоторые слова ) в нашей повседневной жизни , ведь мы живем не в исламской стране . И приходится говорить кому-то спасибо , кому то пожалуйста , И что делать неужели не говорить спасибо , напишите пожалуйста конкретно как относится к этому ислам .
P.S На татарском языке приветствие " исанармме , или исанмесес " расшифровывается как здоровы ли вы или живы ли вы ? ,)))))))



islamvezde
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 15 ноя 2009, 23:37

Re: можно ли говорить эти слова!

Сообщение islamvezde » 03 май 2010, 00:09

Nailia писал(а):Ассаляму алейкум уа рахматуЛлахи уабаракятуху!

Есть ли ширк в мысли о том, что когда тебе говорят "ни пуха ни пира" обязательно ничего не получается? Меня это с детства преследует, наверное это наушение. Именно когда мне это говорят, у меня ничего не получается. В детстве знаний не было, сейчас же я понимаю, что все от Аллаха и когда не получается я сразу думаю, что так угодно Всевышнему, тем более, что и Истихару делаю, но все же такая тенденция имеется. Это наушение, да?

БаракаЛлаху фикум!
Алейкум ассаляму уа рахматуЛлахи уабаракятуху!
Дуа проси у Аллаха от наущений (у меня тоже примерно, такое было)
Ува фикум баракаЛлах.



Ильшат Уфа
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 27 окт 2009, 21:41
Откуда: сейчас в Мисре

Re: можно ли говорить эти слова!

Сообщение Ильшат Уфа » 29 окт 2010, 02:52

уа алейкум асСалям уа рахматуЛлахи уа баракатух.
хотел внести некоторую ясность относительно этимологии (происхождения) слов благодарю и спасибо.

"Спасибо" означает СПАСИ БОГ (пусть бог спасет тебя\Вас)
"Благодарю" означает БЛАГО ДАРЮ (я благо дарю тебе\Вас)
Разница употребления этих слов в том, что "благодарю" было свойственно употреблять тем, кому есть что дарить. А "спасибо" говорили, те у кого не было чем благодарить, а это крестьяне и малоимущие слои населения.
Раньше социальное расслоение общества было более явным, чем сегодня, и проявлялось во всех, или же практически во всех сферах жизни человека. И так, даже по тому как выражали свою благодарность, те или иные люди, можно было четко определить к какому слою населения он относиться. В наше же время заметна тенденция стирания границ социального статуса. Но тем ни менее бывшим аристократам и выходцам из таких семей все еще характерна склонность к употреблению слова благодарю.
В современном русском языке слово спасибо и благодарю практически утеряли былые смыслы, и на сегодняшний день это просто слова-формулы вежливости. (но здесь надо сделать оговорку - ВСЕ ДЕЛА ПО НАМЕРЕНИЮ!!! это важное правило нельзя забывать!!!)

P.S. По мне так, в слове благоДарю заметно самолюбие и высокомерие(мол я такой сякой и поэтому Я тебе БЛАГО ДАРЮ. мне есть что дарить вот я и дарю тебе), чем в слове спасиБо (если даже я могу оказать тебе доброе отношение и что-то подарить, то разве это сравниться с тем, что может подарить ВСЕВЫШНИЙ? поэтому пусть тебя спасет Всевышний от адского пламени даровав тебе Хидая (прямой путь))
Аллаху А'лям!



Ответить

Вернуться в «Этикет и нравственность (адаб)»